6 dépôts
Systems for adapting user interface text and regional formats to support multiple languages.
Distinct from Multilingual Interface Localization: The candidates are too narrow (keyboard layouts, AI audio, or consent forms); a general UI localization tag is needed.
Explore 6 awesome GitHub repositories matching user interface & experience · Multilingual Interface Localization. Refine with filters or upvote what's useful.
mdui is a framework-agnostic UI library and design system based on Material Design 3 standards. It provides a comprehensive set of reusable interface elements implemented as native Web Components, ensuring compatibility across different JavaScript frameworks. The library features a sophisticated theming system that supports light and dark modes, as well as the ability to generate dynamic color palettes from seed colors or image sources. It distinguishes itself with a high level of flexibility in visual customization, using CSS custom properties to control design tokens such as typography, cor
Manages the loading and switching of locale modules to translate and format the user interface.
winjs est une boîte à outils d'interface utilisateur de navigateur et une bibliothèque de composants JavaScript conçue pour construire des applications web. Elle fournit un ensemble de composants et d'utilitaires haute performance avec une prise en charge native du tactile, du clavier et de l'accessibilité. Le projet propose un normalisateur d'événements multi-navigateurs qui crée des événements de pointeur et de focus synthétiques pour assurer un comportement d'entrée cohérent à travers différents navigateurs. Il inclut également un framework de localisation web pour gérer les traductions multilingues et les formats régionaux en utilisant des fichiers de ressources clé-valeur. La boîte à outils couvre un large éventail de capacités, incluant un pipeline d'assets frontend pour compiler le code source, une synchronisation de l'interface utilisateur pilotée par l'état pour optimiser les mises à jour du DOM, et un système de style complet pour la typographie, les contrôles de formulaire et les couleurs d'accentuation dynamiques. Elle fournit également des utilitaires pour la gestion globale des événements, les animations de transition d'interface et la coordination des éléments d'interface dismissibles.
Adapts application text and regional formats to support multiple languages using resource files and keys.
mini-tokyo-3d est un système de visualisation de carte de transport en 3D qui rend les réseaux de transport public et les mouvements de véhicules en temps réel en utilisant des données ouvertes. Il fonctionne comme un tracker de transport en temps réel et un chercheur d'itinéraire de transport interactif, fournissant une intégration de carte WebGL qui peut être intégrée dans des pages web et des applications externes. Le système dispose d'une interface de transport multilingue qui traduit les identifiants de transport et les éléments de navigation dans plusieurs langues. Il suit les positions des véhicules en simulant les mouvements basés sur les horaires en direct et les informations de retard de service. Le projet couvre la planification d'itinéraires de transport public et la recherche d'itinéraires en temps réel pour trouver les chemins de voyage les plus rapides. Il inclut des capacités de visualisation de carte telles que le filtrage de vue d'infrastructure pour basculer entre les réseaux de surface et souterrains et la capacité de suivre des actifs de transport spécifiques.
Adapts transportation data and navigation controls into multiple languages for international accessibility.
Vuestic UI is a Vue 3 component library providing a collection of pre-made user interface elements. It serves as a responsive UI framework and a themed component system designed to speed up frontend development and maintenance. The toolkit features a centralized configuration system for global styling and dynamic branding, including a built-in dark mode. It includes an internationalized interface toolkit with native support for localization and translating application content for multiple languages. The library provides a set of accessible web components that meet accessibility standards for
Includes built-in support for localization and translating interface content for multiple languages.
ByteLegend is a gamified programming environment designed for learning to write code through interactive game mechanics, rewards, and puzzles. It functions as a software development experience that integrates these elements to make programming education more engaging. The project includes a multilingual localization framework and internationalization toolset. This system decouples source code from display text using external key-value mappings and manages language preferences via request headers and regional identifiers. It features an automated translation workflow that generates machine tra
Provides a system for adapting user interface text and regional formats to support multiple languages.
This project is a static site generator and a personal blog that uses GitHub Issues as its primary content management system. It converts markdown files and metadata into pre-rendered HTML pages for web delivery. The site functions as a multilingual content platform with client-side localization to translate text into multiple languages. It also incorporates an interactive code playground, allowing visitors to run and test code snippets directly within the browser through embedded executable environments. The system leverages GitHub Actions to automate the build and publishing workflow, trig
Adapts user interface text to support multiple languages for a global audience.