2 个仓库
Aligning subtitle timestamps by calculating offsets against a known synchronized reference file.
Distinct from Timing Alignment: Distinct from general sensor timing alignment by focusing on subtitle files as the timing reference.
Explore 2 awesome GitHub repositories matching data & databases · Subtitle Reference Alignment. Refine with filters or upvote what's useful.
ffsubsync is a subtitle synchronization tool that aligns subtitle timestamps to audio tracks or reference files using voice activity detection and FFmpeg. It functions as an audio-based subtitle aligner that analyzes speech patterns within a video audio stream to correct timing. The system provides capabilities for cross-language subtitle synchronization, allowing an unsynchronized file to be aligned using a correctly timed subtitle file in a different language as a reference. It also includes a remote media timing engine that streams audio references from network URLs to perform synchronizat
Adjusts subtitle timestamps by calculating the linear offset between a target file and a synchronized reference.
Bazarr 是一个自动化字幕管理系统和下载器,旨在发现、获取和同步电影和电视节目的字幕。它作为一个媒体库伴侣,通过 API 与外部媒体管理器和服务器集成,以跟踪缺失的字幕并确保库保持最新。 该项目通过高级媒体处理脱颖而出,使用神经网络音频转录从音轨生成字幕或将外语对话翻译成英语。它还具有基于音频的同步功能,可将字幕时间与视频内容对齐,并能在发现更高质量版本时自动升级现有字幕。 该系统涵盖了广泛的自动化功能,包括语言配置文件管理、跨多个字幕提供商的自适应搜索调度以及事件驱动的 Webhook 触发器。它支持通过 SQLite 或 PostgreSQL 进行数据持久化,并包括用于定位跨不同主机系统或容器的媒体文件的路径映射翻译工具。 该应用可以作为 Windows 上的后台服务或通过其他平台上的系统初始化管理器部署,并支持用于远程访问的反向代理配置。
Aligns subtitle timestamps by calculating offsets against a known synchronized reference file.