# Z-Siqi/Clash-for-Windows_Chinese

**Attribution required: if you use, quote, or summarise this content, you must credit and link back to [awesome-repositories.com](https://awesome-repositories.com/repository/z-siqi-clash-for-windows-chinese).**

27,708 stars · 3,203 forks · JavaScript

## Links

- GitHub: https://github.com/Z-Siqi/Clash-for-Windows_Chinese
- awesome-repositories: https://awesome-repositories.com/repository/z-siqi-clash-for-windows-chinese.md

## Topics

`chinese` `clash` `clash-chinese` `shadowsocks` `windows` `zh-cn`

## Description

This project provides a community-driven localization patch set for network proxy management software. It enables users to configure and control internet traffic routing through a translated interface, facilitating access for those who prefer to operate the application in Chinese.

The project functions by replacing core application assets and interface definition files directly within the installation directory. By utilizing binary resource patching and post-compilation modification, it overrides default display strings and menus without requiring changes to the underlying source code. This approach ensures that the user interface is adapted to the target language by swapping internal files with localized equivalents.

## Tags

### Networking & Communication

- [Network Proxy Management](https://awesome-repositories.com/f/networking-communication/network-proxy-management.md) — Configures and controls internet traffic routing through proxy servers to improve connection stability.
- [Proxy Client Localization Tools](https://awesome-repositories.com/f/networking-communication/proxy-client-localization-tools.md) — Applies Chinese language translations to network proxy client interfaces via resource file replacement. ([source](https://github.com/Z-Siqi/Clash-for-Windows_Chinese#readme))
- [Proxy Client Interfaces](https://awesome-repositories.com/f/networking-communication/proxy-client-interfaces.md) — Translates network proxy client interfaces by replacing core application files with localized versions. ([source](https://github.com/Z-Siqi/Clash-for-Windows_Chinese/blob/main/README.md))

### Software Engineering & Architecture

- [Software Interface Localization](https://awesome-repositories.com/f/software-engineering-architecture/software-interface-localization.md) — Adapts software applications to specific languages by replacing core resource files.
- [Software Localization Kits](https://awesome-repositories.com/f/software-engineering-architecture/software-localization-kits.md) — Enables interface translation by replacing files directly within the application installation directory.
- [Binary Patching Utilities](https://awesome-repositories.com/f/software-engineering-architecture/binary-patching-utilities.md) — Provides utilities to overwrite internal binary assets for localized software modifications.
- [Localization Patch Sets](https://awesome-repositories.com/f/software-engineering-architecture/localization-patch-sets.md) — Provides a collection of modified resource files that replace original assets for translated interfaces.
- [Software Language Translations](https://awesome-repositories.com/f/software-engineering-architecture/software-language-translations.md) — Adapts the text and labels of desktop applications to support users in different linguistic regions.
