4 Repos
Libraries for adding translatable text to JavaScript applications with extraction, compilation, and runtime loading.
Distinct from Text Domain Internationalizations: No candidate covers JavaScript-specific internationalization with compile-time extraction; closest candidates focus on text domains or JavaScript runtimes.
Explore 4 awesome GitHub repositories matching web development · JavaScript Internationalization Libraries. Refine with filters or upvote what's useful.
Lingui is a JavaScript internationalization library that provides a framework-agnostic core with bindings for React, SolidJS, Svelte, Astro, and other JavaScript frameworks. It operates through a compile-time message extraction pipeline that scans source files for translatable strings, generates standard PO, JSON, or CSV catalog files, and compiles them into optimized JavaScript modules for production deployment. The library uses macro-based message definition to wrap translatable text in source code while preserving context for extraction, and includes a plural rule engine that automatically
Adds translatable text to JavaScript apps with extraction, compilation, and runtime loading of message catalogs.
Globalize ist eine JavaScript-Internationalisierungsbibliothek und Unicode-CLDR-Lokalisierungs-Engine. Sie bietet ein Toolkit zur Formatierung von Datumsangaben, Zahlen und Währungen unter Verwendung des Unicode Common Locale Data Repository und IANA-Zeitzonen. Das Projekt verfügt über einen Build-Time-Lokalisierungskompiler, der Regeln in statische Formatierer vorkompiliert, um Laufzeit-Overhead und Bundle-Größe zu reduzieren. Es enthält ein System zum Parsen und Formatieren komplexer Strings mittels ICU MessageFormat-Syntax, das Variablen, Pluralisierung und Geschlechtsbeugungen unterstützt. Die Bibliothek deckt ein breites Spektrum an Lokalisierungsfunktionen ab, darunter bidirektionales Parsen von Datum und Uhrzeit, Tokenisierung von Zahlen und Währungen sowie die Formatierung relativer Zeitangaben. Sie verwaltet das Laden von Locale-Daten, die anwendungsweite Sprachkonfiguration und Nachrichten-Vererbungsketten zur Auflösung fehlender Übersetzungsschlüssel.
Provides a comprehensive JavaScript toolkit for formatting dates, numbers, and currencies using Unicode CLDR and IANA data.
Globalize ist eine JavaScript-Internationalisierungsbibliothek, die JSON-Daten aus dem Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) für Lokalisierungsdienste nutzt. Sie fungiert als locale-bewusster String-Formatter und als System zur Umwandlung von Datumsangaben, Uhrzeiten, Währungen und numerischen Werten in Strings basierend auf spezifischen Sprachmustern. Die Bibliothek enthält eine vorkompilierte Lokalisierungs-Engine, die optimierte Formatierungsfunktionen während des Build-Prozesses generiert. Dieser Ansatz reduziert den Laufzeit-Overhead und macht das Laden von Rohdaten zur Laufzeit überflüssig. Das Projekt deckt ein breites Spektrum an Internationalisierungsfunktionen ab, darunter die Formatierung relativer Zeitangaben, dynamische Pluralisierung sowie die Formatierung lokalisierter Nachrichten, die Geschlechtsbeugungen und sprachspezifische Variablen unterstützen. Zudem verwaltet es die Konvertierung von Währungsbeträgen und Zeitstempeln gemäß regionalen Erwartungen.
A JavaScript library for localization and internationalization that utilizes Unicode CLDR JSON data.
Dieses Projekt ist ein JavaScript-Framework für Internationalisierung, das darauf ausgelegt ist, den Lebenszyklus mehrsprachiger Benutzeroberflächen zu verwalten. Es bietet ein System zum Einbetten übersetzbarer Strings direkt in den Quellcode, wodurch Entwickler den Kontext beibehalten können, während sie Anwendungen erstellen, die mehrere Sprachen und regionale Formate unterstützen. Das Framework zeichnet sich durch eine grammatikalische Lokalisierungs-Engine aus, die komplexe Pluralisierungen und geschlechtsspezifische Variationen handhabt. Durch die Verwendung programmatischer Regeln und Platzhalter stellt es sicher, dass Sätze über verschiedene Sprachen hinweg grammatikalisch korrekt bleiben. Das System unterstützt zudem dynamisches Locale-Switching, wodurch Anwendungen Übersetzungs-Payloads aktualisieren und Inhalte zur Laufzeit neu rendern können, ohne dass ein vollständiger Seiten-Reload erforderlich ist. Das Projekt enthält eine umfassende Suite an Tools zur Automatisierung der Lokalisierungs-Pipeline. Dies umfasst statische Analyse-Utilities, die den Quellcode scannen, um übersetzbare Strings zu extrahieren, sowie Compiler, die diese Strings und Übersetzungsdaten in optimierte Binärstrukturen für eine effiziente Laufzeitauflösung transformieren.
Provides a comprehensive framework for managing and translating text strings within JavaScript applications.