5 مستودعات
Techniques for extracting parallel sentence pairs from unaligned multilingual corpora.
Distinct from Data Mining: Focuses on cross-lingual sentence matching for translation, not general pattern extraction in data mining.
Explore 5 awesome GitHub repositories matching data & databases · Parallel Corpus Mining. Refine with filters or upvote what's useful.
Fairseq is a PyTorch toolkit for sequence-to-sequence modeling, specializing in neural machine translation, automatic speech recognition, and large-scale language model training. It provides a framework for processing and aligning diverse data sources, including text, audio, and video, to support tasks such as speech-to-text conversion and multimodal sequence learning. The project is distinguished by its distributed training capabilities, which utilize parameter sharding, mixed-precision training, and CPU offloading to handle models that exceed single-device memory. It also includes specializ
Implements algorithms to identify semantically similar sentence pairs across different languages for unsupervised learning.
This project is a transformer-based framework for generating dense and sparse vector embeddings of text and multimodal data. It serves as a library for fine-tuning models to perform semantic similarity tasks, retrieval, and reranking. The system is distinguished by its support for diverse architectural patterns, including bi-encoders for fast similarity search and cross-encoders for high-precision reranking. It provides dedicated pipelines for multimodal embeddings, mapping text and images into a shared vector space, and implements knowledge distillation to compress large models into smaller,
Identifies translated sentence pairs across different language corpora using multilingual embedding alignment.
This is a large-scale collection of curated Chinese text corpora designed for training natural language processing models. The project provides a variety of datasets, including a deduplicated archive of millions of news articles with titles and keywords, high-quality categorized question-and-answer pairs, and parallel translation corpora. The collection includes millions of aligned Chinese and English sentence pairs used for cross-lingual model training and machine translation development. It also contains filtered question-and-answer data organized by label for the construction of knowledge-
Provides millions of aligned Chinese and English sentence pairs for machine translation training.
MNBVC is a dataset pipeline and toolkit designed for the collection, cleaning, and normalization of massive text and code corpora used to train large language models. It provides specialized tools for harvesting source code, commit histories, and repository metadata from version control platforms, alongside a multilingual text corpus collector for gathering parallel text and academic papers. The project distinguishes itself through comprehensive capabilities for processing diverse document types, including a PDF-to-text converter that transforms complex layouts and formulas into structured JS
Provides access to multilingual datasets where Chinese text is aligned with equivalent translations in multiple other languages.
LASER is a cross-lingual sentence embedding library and multilingual text encoder. It functions as a parallel text mining tool that maps sentences from multiple languages into a shared vector space for similarity and classification tasks. The system converts raw text into fixed-length embeddings, enabling the discovery of translation pairs by calculating the vector distance between sentences. This shared representation allows for cross-lingual document classification, where a model trained on one language can be used to categorize documents in another. The library includes a sentence-piece t
Discovers translation pairs across different languages by calculating vector distance between embeddings.